X
ПоискПочтаКартыМаркетНовостиСловариВидеоКартинки
Войти
Мои тетрадки
  • Чтобы использовать тетрадки,
    необходимо авторизоваться.
  • Загружаем тетрадки...
  • Произошла ошибка при загрузке тетрадок.
    Пожалуйста, попробуйте обновить страницу.
  • Создать новую
  • Создать Отменить
  • Новые слова записываются в
    тетрадку
    Глагне
  • Автозапись

Смотри также

  • INИндиана, интеллектуальная сеть
  • Inиндий
  • in.дюйм
  • in-в-, внутре-, не-, без-, самый…
  • -inдействие, совершаемое для…

Языки

Слово записано в тетрадкуЗаписаноЗаписать в тетрадкуЗаписать
in [ɪn] Прослушать

Предлог

  1. внутри, в, на, в пределах 2 источника
    in a boxв коробке3
    in the houseв доме3
    in a pictureна картине3
    ещё 10 примеров
    dried in a furnaceвысушенный в горниле1
    His chamber in Merton Coll.Его комната в Мертон Колл.1
    I never saw greater devotion in any countenance.Ни на одном лице я не видел выражения большей религиозности.1
    They are in the open sea.Они в открытом море.1
    Hundreds lay languishing in prison.Сотни (людей) гнили в тюрьме.1
    The worthiest man in Europe.Самый уважаемый человек в Европе.1
    A word rings in my memory.Мне все вспоминается одно слово.1
    She bathes in water.Она купается в воде.1
    Thou (= you) wilt (= will) not leave us here in the dust.Ты не оставишь нас здесь в пыли.1
    Groping in the dark.Ползая во тьме.1
  2. направление или движение внутрь в 2 источника
    in which direction did he go?в какую сторону он пошел?3
    in all directionsво всех направлениях3
    to put smth. in one's pocketположить что-л. в карман3
    ещё 7 примеров
    throw this paper in the fireбрось эту бумагу в огонь3
    insert the key in the lockвставь ключ в замок3
    The first round there was nothing much in it.В первом раунде не произошло ничего особенного.1
    The "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world."Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще.1
    I can't see what there was in it for Mrs Plum.Не могу понять, что это так заинтересовало миссис Плам.1
    I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they're not in it with the Church.Я полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко.1
    All people are killers, potentially. Tigers aren't in it with people.Все люди - потенциальные убийцы, куда там тиграм, тигры отдыхают!1
  3. во временном значении указывает на момент или период времени, часть суток, время года, год, век и т. п. в, в течение, за, через; вместе с сущ. передается тж. соответствующими наречиями; во время 2 источника
    in the morningутром3
    in the daytimeв дневное время, днем3
    in summerлетом3
    ещё 30 примеров
    in Januaryв январе3
    in (the year) 1960в 1960 г.3
    in the 19th centuryв XIX в.3
    in the 80's, in the eightiesв 80-е годы3
    in the early 1970'sв начале 70-х годов3
    in recent yearsв /за/ последние годы3
    in years to comeв предстоящие годы3
    in those timesв те времена3
    in my timeв мое время3
    in the days of, in the time(s) ofво времена3
    in postwar historyв послевоенной истории3
    in (the) futureв будущем3
    in the near futureв ближайшем будущем3
    in the pastв прошлом3
    in due timeв свое /соответствующее/ время3
    in good timeнезамедлительно; своевременно; заблаговременно3
    in the hour of dangerв момент опасности3
    never in my lifeникогда в жизни3
    she is in her sixteenth yearей пошел шестнадцатый год3
    he is in the sixtiesему за шестьдесят3
    I'll come in a minuteя сейчас приду3
    to do smth. in no timeсделать что-л. мгновенно /быстро/3
    I'll do it /I did it/ in two hoursя сделаю /я сделал/ это за два часа3
    he'll be here in three hoursон будет здесь через три часа3
    In the beginning God made of nought heaven and earth.Вначале сотворил Господь небо и землю.1
    He was never so afraid in his days.Никогда в жизни он не был так испуган.1
    Common in times of famine.Обычное дело в голодные времена.1
    Between the hours of twelve and four in the morning.Между двенадцатью и четырьмя часами утра.1
    All the gentlemen's houses you'll see in a railway excursion.Все дома дворянства вы увидите во время железнодорожной экскурсии.1
    No Sunday shower kept him at home in that important hour.Никакой дождь не мог удержать его дома в воскресенье в такое важное время.1
  4. в, внутрь, в центр, в направлении к 2 источника
    he is in bad healthон болен3
    to be in good condition /state/быть в хорошем состоянии3
    in tearsв слезах3
    ещё 11 примеров
    in despairв отчаянии3
    in a troubled stateобеспокоенный, взволнованный3
    in debtв долгах3
    any man in his sensesлюбой нормальный человек3
    to be in loveбыть влюбленным3
    to be in a rageбыть в ярости3
    in orderв порядке3
    in (good) repairв хорошем состоянии3
    cow in calfстельная корова3
    The said John cast the said writing in the fire.Указанный Джон бросил указанную бумагу в огонь.1
    He plunged his lousy head in the pillows.Он зарылся своей вшивой башкой в подушки.1
  5. указывает на количественное соотношение и разделение на, в, из 2 источника
    one in tenкаждый десятый, один из десяти3
    once in ten yearsраз в десять лет3
    A statue of a horse in brass.Медная статуя лошади.1
    A long coat in green velvet.Длинное пальто из зеленого бархата.1
  6. Ещё 31 перевод
  7. нахождение в каком-л. месте в, на 1 источник
    in the streetна улице3
    in the skyна /в/ небе3
    in townв городе3
    ещё 21 пример
    in the British Islesна Британских островах3
    in southern Africaна юге Африки3
    in every part of the worldво всех районах мира3
    in Cyprusна Кипре3
    in Franceво Франции3
    in Romeв Риме3
    in the northна севере3
    in the distanceвдали, вдалеке3
    in these latitudesна этих широтах3
    in my placeна моем месте3
    he is working in the fieldsон работает в поле3
    birds twittered in the treesна деревьях чирикали птицы3
    her eyes were serious in her smiling faceглаза на ее улыбающемся лице были серьезны3
    in hospitalв больнице3
    in prisonв тюрьме3
    in schoolв школе3
    in bedв кровати3
    in the second chapter, in chapter twoво второй главе3
    in Pushkinу Пушкина, в произведениях Пушкина3
    I read about it in the newspapersя прочел об этом в газетах3
    in his speechв его речи3
  8. указывает на атмосферные и др. внешние условия в, на 1 источник
    in good weatherв хорошую погоду3
    to go out in the rainвыходить в дождь3
    in the coldна холоде3
    ещё 4 примера
    in the windна ветру3
    in the darkв темноте3
    to sit in the sunсидеть на солнце3
    to go for a walk in the moonlightпрогуливаться при лунном свете3
  9. указывает на обстоятельства, условия в; в сочетании с герундием может передаваться деепричастием 1 источник
    in the circumstancesпри таких обстоятельствах3
    in his absenceв его отсутствие3
    in crossing the streetпереходя улицу /при переходе через улицу/3
    ещё 5 примеров
    in powerу власти3
    in dangerв опасности3
    in a friendly atmosphereв дружественной обстановке3
    lost in transitутерян при перевозке /в пути/3
    to work in peaceтрудиться в условиях мира3
  10. указывает на внешний вид, одежду и т. п. в 1 источник
    in whiteв белом3
    in silkв шелку3
    in ragsв лохмотьях3
    ещё 6 примеров
    in a felt hatв фетровой шляпе3
    in mourningв трауре3
    in uniformв форме3
    in his shirt-sleevesбез пиджака3
    what shall I go in?что мне надеть?, в чем мне пойти?3
    a sofa upholstered in leatherкушетка, обитая кожей3
  11. указывает на причину или цель в, от 1 источник
    to cry out in alarmзакричать /вскрикнуть/ от страха3
    in answer, in replyв ответ3
    in smb.'s behalfв чьих-л. интересах3
    ещё 7 примеров
    in behalf of smb.в пользу кого-л.3
    in honourв честь3
    in memory ofв память3
    in protestв знак протеста3
    to act in self-defenceдействовать в порядке самозащиты3
    in preparation for smth.готовясь к чему-л.; в порядке подготовки к чему-л.3
    in implementation /fulfilment/ of smth.в осуществление чего-л.3
  12. указывает на образ действия, стиль и т. п. в; передается тж. твор. падежом, а в сочетании с сущ. тж. наречиями 1 источник
    in hasteв спешке, второпях3
    in a few wordsв нескольких словах3
    in detailподробно3
    ещё 9 примеров
    to speak in a low voiceговорить тихим голосом3
    to talk in whispers /in a whisper/говорить шепотом3
    in a certain mannerопределенным образом3
    in the French styleво французском стиле3
    in publicпублично3
    in consultation withпри консультациях с3
    in cooperation withв сотрудничестве с3
    in close contact withв тесном контакте с3
    in accordance withв соответствии с, согласно3
  13. указывает на характер расположения лиц, предметов по; передается тж. твор. падежом, а в сочетании с сущ. тж. наречиями 1 источник
    in rowsрядами3
    in groupsгруппами3
    in columnsколоннами3
    ещё 7 примеров
    in pairsпарами3
    in alphabetical orderв алфавитном порядке3
    a novel in two partsроман в двух частях3
    books packed in dozensкниги, упакованные по двенадцать штук3
    in barrelsбочками3
    in casesящиками3
    in bulkвнавалку; целиком3
  14. указывает на сферу проявления признака или область действия в, на, по 1 источник
    in all aspectsво всех отношениях3
    in this matterв этом вопросе3
    the revolution in technologyреволюция в технике3
    ещё 18 примеров
    cuts in spendingсокращения расходов3
    to have a stake in smth.быть заинтересованным в чем-л.3
    to hold in respectотноситься с уважением3
    to limit arms in types and numbersограничивать вооружения по видам и количествам3
    equal in strengthравный по силе3
    a foot in lengthфут в длину3
    broad in the shouldersширокий в плечах3
    blind in one eyeслепой на один глаз3
    rich in oilбогатый нефтью3
    there is nothing in my sizeмоего размера ничего нет (об одежде и т. п.)3
    he was infortunate in his friendsему не везло с друзьями3
    she is superior to him in knowledgeпо знаниям она выше него3
    he is advanced in yearsон уже в годах, он уже не молод3
    to vary in colourразличаться по цвету3
    to differ in meaningотличаться по смыслу3
    she is weak in Englishона слаба в английском языке3
    a book in mathematicsкнига по математике3
    a specialist in historyспециалист по истории3
  15. указывает на участие в чем-л. в 1 источник
    accomplices in a crimeсоучастники преступления /в преступлении/3
    partner in lifeспутник жизни3
    a participant in a conferenceучастник конференции3
  16. включение в 1 источник
    there is 10 per cent for service in the billв счет входят 10 процентов за обслуживание3
    the coldest day in the last three monthsсамый холодный день за последние три месяца3
    I did not know he had it in himя не знал за ним таких качеств; я не знал, что он способен на это3
  17. указывает на место работы, род занятий, вид или область деятельности, принадлежность к определенной группе лиц в; передается тж. твор. падежом 1 источник
    to be in the armyслужить в армии3
    to work in an officeработать в учреждении /конторе/3
    to be in a clubбыть членом клуба3
    ещё 5 примеров
    to be in tradeзаниматься торговлей; работать в торговле3
    to be in employmentработать по найму3
    he is in politicsон является политическим деятелем, он занимается политикой3
    she spent much time in readingона проводила много времени за чтением3
    he played an important role in promoting exportsон сыграл важную роль в развитии /в деле развития/ экспорта3
  18. указывает на способ выражения, средство, материал и т. п. 1 источник
    books in foreign languagesкниги на иностранных языках3
    in real termsв реальном исчислении /выражении/3
    in black and whiteразг. черным по белому, в письменной или печатной форме3
    to pay in cashплатить наличными3
    a letter written in pencilписьмо, написанное карандашом3
  19. указывает на степень или объем в 1 источник
    in large quantitiesв большом количестве3
    in some measureв какой-то мере, до некоторой степени3
    in allв целом, в общей сложности3
    he is not in the slightest degree interestedон ни в малейшей степени не заинтересован3
  20. употребляется при указании грамматической формы слова в 1 источник
    in the singularв единственном числе3
    in the future tenseв будущем времени3
  21. употребляется с различными глаголами в сочетаниях 1 источник
    in front ofперед, впереди; у3
    he stood in front of a grocer's windowон стоял перед витриной бакалейного магазина3
    to get in front of oneselfамер. разг. действовать быстро и энергично; превзойти самого себя3
    ещё 8 примеров
    in generalв общем; в общем плане; в целом; вообще3
    they liked everything in general, but the pictures in particularим понравилось вообще все, но больше всего картины3
    in itselfсам по себе; как таковой3
    the thing in itself is not valuableэтот предмет сам по себе не является ценным3
    in the endв конечном счете; в конце концов; наконец3
    in useв употреблении, используемый3
    in fashionв моде3
    in returnв ответ; в обмен, взамен; в свою очередь, со своей стороны; в порядке компенсации, в оплату3
  22. из, среди, как часть 1 источник
    Ninety-nine in a hundred were attentive.Из сотни внимательны были девяносто девять.1
    A debtor offered 6s. in the pound.Должник предложил шесть шиллингов на каждый фунт.1
    The plaintiff applied for shares in this company.Истец требовал доли в этой фирме.1
  23. с характерными признаками в виде 1 источник
    A lovely girl in mourning is sitting.Сидит милая девушка в трауре.1
    I am to be hanged in chains.Меня закуют в цепи и подвесят.1
    During the descent Tuckett and I were in the same cord with them.Во время спуска я и Такетт были в одной с ними связке.1
  24. (in-) внутренний, не выходящий за пределы (процесса, организации) 1 источник
    Our in-company training programs.Наши внутрифирменные программы обучения.1
    In-process gauging could halt waste.Измерения по ходу процесса могут предотвратить потери.1
    For drying grass seed, the in-sack drier had many advantages.Что касается сушки травяных семян, внутримешочная сушка имеет много преимуществ.1
    Development of in-service training for staff nurses.Разработка программы обучения медсестер без отрыва от производства.1
  25. за (истечением), в течение, в пределах 1 источник
    Men may sail it in seven days.За семь дней это можно переплыть.1
    From this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minute.Этот пулемет имеет скорострельность 1000 пуль в минуту.1
    By working hard he could make one in a week.Напряженно работая, он мог сделать одну такую вещь за неделю.1
    ещё 3 примера
    He died in three months.Он умер через три месяца.1
    I came back from Oxford in ten days.Через десять дней я вернулся из Оксфорда.1
    The succeeding four months in which we continued at sea.Следующие четыре месяца, в течение которых мы были в море.1
  26. на протяжении 1 источник
    He was hungry as he had not been in months.Ни разу за все прошедшие месяцы он не был так голоден, как сейчас.1
    Arlene said that she had not played tennis in three years.Арлин говорит, что три года не играла в теннис.1
  27. в объеме, в размере 1 источник
    In the main they agree with us.В основном они с нами согласны.1
    Any act repealing in whole or in part any former statute.Любой закон, отменяющий полностью или частично предыдущий статут.1
    Drift-wood was lying about in large quantities.Топляк был повсюду в огромных количествах.1
  28. She thus in answer spake (= spoke).В ответ она сказала так.1
    He has written to the newspaper in reply to his assailant.Он написал в газету ответ своему оппоненту.1
  29. All is in my sight.Все доступно моему взору.1
  30. The living of Framley was in the gift of the Lufton family.Содержание Фреймли было подарком от семьи Лафтонов, было содержанием, сутью дара семьи Лафтонов.1
    It was in newspapers.Об этом писали в газетах.1
  31. в рядах, в кругу, в курсе 1 источник
    A friend of mine is in the army.Один мой друг служит в армии.1
    Mind I'm in it.Помни, я в деле.1
    I thought I really was in it at last, and knew what she meant.Я полагал, что меня наконец "допустили", что я понимал, что она имеет в виду.1
    To those in it every sound conveys a meaning.Для посвященных каждый звук наполнен смыслом.1
  32. в руках, в ведении, во власти; в стиле, в духе 1 источник
    The government of Greece is in the king.Исполнительная власть в Греции принадлежит королю.1
    It is in me to punish you.У меня есть право тебя наказывать.1
    His lordship knows rudeness is not in me.Его превосходительство знает, что грубости не в моем духе.1
    Anyone who has it in him to do heroic deeds.Любой человек, обладающий способностью совершать геройские поступки, способный на геройство.1
    The minerals, therefore, are in the trustees.По этой причине камни хранятся у доверенных лиц.1
  33. в состоянии, в положении 1 источник
    a cow in milkдойная корова1
    Groping in our blindness we may seem big now, but, really, we're so small. (P. Hammill)Мы идем по жизни на ощупь, как слепые, и кажемся порой великими, но, по правде, мы столь ничтожны.1
    All the Court was in a hubbub.В зале суда стоял гул.1
    ещё 3 примера
    Her husband has been in love with her ever since he knew her.Ее муж влюбился в нее еще тогда, когда впервые ее увидел.1
    You are absolutely forbidden speaking to him in private.Вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке / с глазу на глаз.1
    The sea was in a blaze for many miles.Море сверкало на много миль вперед.1
  34. в процессе, в ходе 1 источник
    The Lacedemonians are already in labour of the war.Лакедемоняне уже воюют.1
    In search of plunder.В поисках, чего бы пограбить.1
    They have been in almost every variety of crime, from petty larceny down to downright murder.Они совершили все возможные преступления, от простых краж прямо-таки до убийств.1
    He was drowned in crossing the river.Он утонул, переправляясь через реку.1
  35. для, внутри; само по себе (с возвратными местоимениями) 1 источник
    Of things absolutely or in themselves.О вещах безотносительно к чему бы то ни было или о вещах самих по себе.1
    The story may be true in itself.Сам по себе рассказ может быть правдив.1
  36. поэт. во (имя), ради 1 источник
    As in Adam all men die, so in Christ all men shall be resurrected. (Bible)Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут.1
    Blessed are the dead men, that die in the Lord. (Bible)Отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе.1
  37. в лице, в роли, по отношению к 1 источник
    I am to come out in Hamlet, in Laertes.Мне предстоит играть в "Гамлете" Лаэрта.1
    Dread no thief in me!Не бойся, я не вор!1
    How great a captain England possessed in her future King.Какого великого полководца имела Британия в лице своего будущего короля!1
    All the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner.Что касается политических взглядов, все тридцать были из оппозиционной узнику партии.1
••
in boxеще не поступившие в работу (о документах)3
in partчастично, отчасти3
the report says in partв докладе, в частности, говорится3
in thatв том отношении, что; тем что; поскольку; так как3
this decision did more harm than good in that it made the procedure still more complicatedэто решение принесло больше вреда, чем пользы, так как процедура еще более усложнилась3

Прилагательное

  1. расположенный внутри, внутренний 2 источника
    the in partвнутренняя часть3
  2. находящийся у власти 2 источника
    the in partyправящая партия3
    in partyправящая партия1
  3. разг. модный, популярный 2 источника
    it's the in thing to doэто сейчас очень модно3
    the in thing to doсамое модное увлечение1
  4. направленный, обращенный вовнутрь 1 источник
    the in trainприбывающий поезд3
  5. разг. предназначенный для узкого круга, для посвященных 1 источник
    some in jokesшутки, понятные только посвященным3
    an in gatheringузкий круг, свои люди3
    to feel inчувствовать себя участником или членом чего-л., испытывать чувство общности, приобщенности3
  6. Ещё 6 переводов
  7. отзывающийся на все новое 1 источник
    the in crowdследящие за модой3
  8. спорт. подающий 1 источник
    the in sideкоманда, подающая мяч (крикет, бейсбол)3
  9. внутренний, для внутреннего пользования 1 источник
    in informationвнутренняя (секретная) информация1
  10. I saw the in train.Я увидел прибывающий поезд.1
    Синоним: incoming1
  11. разг. поддающийся влиянию моды (о людях) 1 источник

Существительное

  1. (the ins) pl парл. разг. политическая партия, находящаяся у власти 2 источника
  2. влияние, власть; связи 2 источника
    he has an in with the Senatorсенатор прислушивается к его мнению; разг. он свой человек у сенатора3
    he's got an in with influential peopleу него есть связи среди влиятельных людей3
    Синоним: influence, pull1
  3. обыкн. pl находящийся у власти; влиятельное лицо 1 источник
    he is one of the ins in top managementон одно из влиятельных лиц в руководстве компаний3
  4. pl команда, отбивающая мяч (крикет, бейсбол) 1 источник
  5. высокопоставленный чиновник 1 источник
  6. воздействие 1 источник
    the same sort of inтакое же воздействие1
    Синоним: influence, pull1
••
the ins and (the) outsправящая партия и партия, лишившаяся власти; детали, особенности, сложности3
to know all the ins and outs of smth.разбираться во всех тонкостях дела /вопроса/, знать все ходы и выходы /все углы и закоулки/3

Наречие

  1. внутри 2 источника
    is anyone in?есть ли тут /там/ кто-нибудь?3
    the ball is in!спорт. (мяч) хорош!3
  2. внутрь, туда; передается тж. глагольными приставками 2 источника
    come in!войдите!3
    bring him in!введите его!3
    open your bag and put the money inоткрой сумку и положи в нее деньги3
  3. a coat with the fur-side inшуба на меху3
  4. дома; у себя (на работе, в своем кабинете и т. п.) 1 источник
    he is not in todayего нет сегодня (дома, на работе и т. п.)3
    to live inжить по месту работы3
  5. амер. указывает на длительность процесса 1 источник
    it set in to rainзаладил дождь3
  6. рядом, поблизости 1 источник
    Синоним: near1
coat with furry side inдубленка (мехом внутрь)1
••
to have it in for smb.иметь зуб на кого-л.3
year in, year out, day in, day out, etcиз года в год, изо дня в день и т. п.; монотонно3
in and outснаружи и внутри; то внутрь, то наружу; то туда, то сюда3
ещё 11 фразеологизмов
he is always in and out of the houseон то и дело приходит к нам3
to know smth. in and outзнать что-л. досконально3
in with it!внесите сюда!3
to be (well) in with smb.быть в хороших отношениях с кем-л.; пользоваться чьим-л. расположением; разг. быть вхожим к кому-л.3
not to be in itразг. не иметь преимущества перед кем-л., чем-л.3
his rivals are not in it with himего соперники не могут с ним сравниться3
you are not in itу тебя нет ни малейших шансов3
to be in for smth.находиться в ожидании чего-л. (особ. неприятного); he knows he is in for it - он знает, что ему от этого не уйти; we are in for a storm - грозы не миновать; she is in for a rude awakening - ее ожидает горькое разочарование; he is in for a long stay there - ему предстоит долго находиться там; быть согласным принять участие в чем-л.3
to be in for a competitionбыть в составе участников конкурса3
to be in on smth.разг. быть участником чего-л.3
these firms are in on nearly every big dealэти фирмы участвуют почти во всех крупных сделках3

Глагол

v диал.
  1. собирать, убирать 1 источник
    in the hay before it rainsуберите сено, пока нет дождя3
«in» в других словарях: OneLook · Oxford · Merriam-Webster · Cambridge

Определения

  • a unit of length equal to one twelfth of a foot
Клавиатура
Работаю...
Упорно работаю...
Ой, все сломалось, пожалуйста, попробуйте еще раз.